THEME 4 – HUMAN TIME & GEOLOGIC TIME
人の刻、大地の時

silence   the heart   the heart   the heart

静まれ こころよ こころよ こころよ
sizumare kokoro yo kokoro yo kokoro yo

고요해진 / 마음이여 / 마음이여 / 마음이여

Joseph Aversano,  USA and Turkey


what I have
and what I haven’t
a grain of sand

我持てるもの我持たぬもの砂の一粒
ware moteru mono ware motanu mono suna no hitotsubu

내가 가진 것 / 가지지 못한 것 / 그저 모래 한 알

Urszula Wielanowska, Poland


rocking chair
back and forth between
now and then

揺り椅子の揺れる 時々 今と過去
yuriisu no yureru tokidoki ima to kako

흔들의자 / 지금과 과거 사이를 / 오가네

Sanjuktaa Asopa, India


から泣きの空から泣きの草が生え
karanaki no sora kara naki no kusa ga hae

from tearless sky from tears
weep grasses grow

눈물 없는 / 하늘의 눈물에서 / 풀이 자랐다

Ôi Tsuneyuki, Japan


as an and you and you and you alone in the sea

汝(な)も汝(な)と汝(な)のみ海(うみ)ゆえに
na mo na to na nomi umi yue ni

, , 네가 / 바다에 / 외로이 있기에

Richard Gilbert, USA and Japan


満開の森の陰部の鰓呼吸
mankai no mori no inbu no era kokyû

full bloom
in the forest’s genitals
respiration of gills

울창한 숲의 / 그늘이 쉬는 / 아가미 호흡

Yagi Mikajo, Japan

Continue to Theme 5: Of The Future, Futurism